Thursday, May 15, 2014

Plurlingva subtekstigado en Youtube

Eble mia menso lantas, sed mi ĵus ekrimarkis la kapablon en Youtube aldoni subtekston al oniaj videoj en pluraj lingvoj. Por mi tio estas bonega kapablo, espluenda por instrui Esperanton.

Mi komencis subtekstigi miajn proprajn poemojn en Esperanto, la angla kaj la hispana. Jen mia Youtube kanalo, kie la poemoj markitaj kun “CC” apud ili havas minimume subtekston en la angla kaj Esperanto. Pli kaj pli, mi estos aldonanta subtekston al la pli fruaj videoj kaj al postaj videoj ankaŭ.

www.youtube.com/channel/UC6z_WLeY2cAY38PKSVOTpHg